La fase posterior al terremoto en Siria y el fracaso de las Naciones Unidas
Continuas réplicas y temblores tras el terremoto en Siria y Turquía, cientos de víctimas siguen atrapadas bajo los escombros, y un funcionario de la ONU reconoce: "Hemos fallado a la gente del noroeste de Siria".
Las regiones del noroeste de Siria todavía están expuestas a réplicas leves y medianas después del terremoto que azotó la región en la madrugada del lunes 6 de febrero de 2023, y los peligros siguen presentes en Turquía y Siria. Una nueva réplica de magnitud 4,6 sacudió la provincia de Hatay, al sur de Turquía, y los residentes del noroeste de Siria la sintieron a la 1:30 am de este domingo 12 de febrero. Un terremoto de 4,2 grados también ha golpeado el área de Kilis en la frontera sirio-turca.
La organización de los Cascos Blancos ha enviado un mensaje de advertencia a los civiles, pidiendo atención y precaución, especialmente en las zonas con edificios agrietados y cerca de edificios y muros derrumbados, y recomendando permanecer en espacios abiertos en cuanto sientan el temblor para garantizar su seguridad.
La organización ha actualizado el número de víctimas enel noroeste de Siria, con más de 2167 muertos y más de 2950 heridos, hasta el sábado 11 de febrero por la noche. Mientras, continúan las operaciones de búsqueda para recuperar los cuerpos de los fallecidos en varios lugares de la campiña de Idlib y Alepo, en medio de condiciones muy difíciles.
Respecto a los refugiados sirios que han perdido la vida en el sur de Turquía por el terremoto, se han contabilizado cerca de 1.100 cadáveres, según datos de la administración que gestiona el cruce de Bab Al Hawa. La administración ha informado en sus redes socialesque el personal del cruce sigue trabajando las 24 horas para entregar el resto de los cuerpos a sus familias. Hasta el momento, no se sabe el número completo de personas refugiadas sirias que fallecidas a causa del terremoto en Turquía.
El Ministerio de Salud del régimen de Bashar al-Assad sitúa la cifra de muertos en las regiones de Alepo, Latakia y Hama, que están bajo el control de este régimen, en 1.408 y 2.341 heridos. El dato total de muertos sirios hasta la fecha de esta publicación ha superado los 4.175 muertos y miles de heridos, en todo el país.
Ayuda insifuciente en el noroeste de Siria
El jueves 9 de febrero, el primer convoy de ayuda de la ONU, compuesto por 6 camiones que transportaban alimentos y material de limpieza, entraba en la región noroeste de Siria, que está fuera del control del régimen sirio, y que es considerada una de las zonas más afectadas, a través del paso fronterizo de Bab Al-Hawa con Turquía.
El responsable de prensa del cruce de Bab Al-Hawa, Mazen Alloush, declaraba a la AFP que el convoy de primeros auxilios de Naciones Unidas había entrado 4 días después del terremoto. Señalando que se esperaba que hubiese llegado antes del desastre.
La segunda ayuda fue el convoy saudí que ingresó ayer sábado a la ciudad de Jenderes, al norte de Alepo, para brindar socorro a los damnificados por el terremoto, considerada la ciudad más afectada, según los Cascos Blancos, con 515 personas fallecidas en este territorio por el seísmo. También una delegación de la Media Luna Roja de Qatar ha llegado esta mañana a la ciudad de Idlib para participar en las operaciones de búsqueda y recuperación y brindar la asistencia requerida a los afectados por el terremoto.
En las últimas 48 horas, también han entrado varios convoyes de ayuda humanitaria con artículos de primeros auxilios, tiendas de campaña, ropa y comida.
Franz Guillen, coordinador de Comunicaciones Internacionales de la ONG CESAL , que trabaja en el campo humanitario y programas de refugiados, ha indicado a Baynana que su organización ha enviado un equipo de voluntarios y cocineros a Siria y Turquía. Guillen explica que estos voluntarios son parte del equipo de emergencia del hospital que fue enviado a zonas de crisis y a Turquía a petición del gobierno español.
El coordinador añade: “Junto a la AECID, que es la agencia internacional española de cooperación al desarrollo, participamos en el equipo de emergencia denominado START, que es capaz de establecer un hospital en 72 horas en cualquier parte del mundo, y loe ha desplegado en Turquía, concretamente en Hatay”. Guillen calara que su equipo enviado a Siria, operará en las ciudades de Alepo y Latakia, que están bajo el control del régimen Assad.
Mientras tanto, Arabia Saudita se ha comprometido a brindar ayuda a las áreas afectadas, incluidas aquellas bajo el control del régimen de Assad. Una fuente del Centro de Ayuda y Socorro Humanitario Rey Salman ha declarado a la AFP que la ayuda se enviará directamente al aeropuerto de Alepo y a la Media Luna Roja Siria, que tiene su sede en Damasco, subrayando al mismo tiempo que no hay canales directos de comunicación con el gobierno sirio.
Muchos países árabes han anunciado el envío de equipos de investigación a Siria y aviones cargados con ayuda a las áreas de control de Assad, incluidos Argelia, Jordania, Irak, Libia, Líbano y los Emiratos Árabes Unidos.
Críticas a la respuesta de las Naciones Unidas
Unos activistas colocaron el sábado la bandera de las Naciones Unidas boca abajo sobre los edificios destruidos por el terremoto en el noroeste de Siria denunciando el abandono de quienes han quedado atrapados bajo los escombros sin recibir asistencia.
En una rueda de prensa 108 horas después del terremoto, el director de Los Cascos Blancos Raed ِAl Saleh, ha criticado a Naciones Unidas por el retraso en la llegada de la ayuda a está región y ha pedido abrir una investigación para conocer los motivos de este fracaso por parte de la comunidad internacional . Al Saleh: «Estábamos corriendo contra el tiempo para rescatar a los atrapados bajo los escombros, pero la falta de equipo fue una de las principales razones por las que no pudimos rescatar a muchos».
At the #Türkiye–#Syria border today.
— Martin Griffiths (@UNReliefChief) February 12, 2023
We have so far failed the people in north-west Syria.
They rightly feel abandoned. Looking for international help that hasn’t arrived.
My duty and our obligation is to correct this failure as fast as we can.
That’s my focus now.
Hoy, el Secretario General Adjunto de las Naciones Unidas y Coordinador del Socorro de Emergencia, Martin Griffiths, ha admitido que las Naciones Unidas han fallado a los sirios en el noroeste de Siria:»Hasta ahora le hemos fallado a la gente del noroeste de Siria, tienen razón en sentirse abandonados”, ha indicado que su deber y obligación es corregir este fallo lo antes posible, “este es mi enfoque ahora”.
En español
Nos gustaría pedirte una cosa… personas como tú hacen que Baynana, que forma parte de la Fundación porCausa, se acerque cada día a su objetivo de convertirse en el medio referencia sobre migración en España. Creemos en el periodismo hecho por migrantes para migrantes y de servicio público, por eso ofrecemos nuestro contenido siempre en abierto, sin importar donde vivan nuestros lectores o cuánto dinero tengan. Baynana se compromete a dar voz a los que son silenciados y llenar vacíos de información que las instituciones y las ONG no cubren. En un mundo donde la migración se utiliza como un arma arrojadiza para ganar votos, creemos que son los propios migrantes los que tienen que contar su historia, sin paternalismos ni xenofobia.
Tu contribución garantiza nuestra independencia editorial libre de la influencia de empresas y bandos políticos. En definitiva, periodismo de calidad capaz de dar la cara frente a los poderosos y tender puentes entre refugiados, migrantes y el resto de la población. Todo aporte, por pequeño que sea, marca la diferencia. Apoya a Baynana desde tan solo 1 euro, sólo te llevará un minuto. Muchas gracias.
Apóyanosنود أن نسألك شيئًا واحدًا ... أشخاص مثلك يجعلون Baynana ، التي هي جزء من Fundación porCausa ، تقترب كل يوم من هدفها المتمثل في أن تصبح وسيلة الإعلام الرائدة في مجال الهجرة في إسبانيا. نحن نؤمن بالصحافة التي يصنعها المهاجرون من أجل المهاجرين والخدمة العامة ، ولهذا السبب نقدم دائمًا المحتوى الخاص بنا بشكل علني ، بغض النظر عن المكان الذي يعيش فيه القراء أو مقدار الأموال التي لديهم. تلتزم Baynana بإعطاء صوت لأولئك الذين تم إسكاتهم وسد فجوات المعلومات التي لا تغطيها المؤسسات والمنظمات غير الحكومية. في عالم تُستخدم فيه الهجرة كسلاح رمي لكسب الأصوات ، نعتقد أن المهاجرين أنفسهم هم من يتعين عليهم سرد قصتهم ، دون الأبوة أو كراهية الأجانب.
تضمن مساهمتك استقلالنا التحريري الخالي من تأثير الشركات والفصائل السياسية. باختصار ، الصحافة الجيدة قادرة على مواجهة الأقوياء وبناء الجسور بين اللاجئين والمهاجرين وبقية السكان. كل مساهمة ، مهما كانت صغيرة ، تحدث فرقًا. ادعم Baynana من 1 يورو فقط ، ولن يستغرق الأمر سوى دقيقة واحدة. شكرا جزيلا
ادعمنا